Votre navigateur est obsolète et non sécurisé. Vous ne pouvez pas bénéficier de toutes les fonctionnalités de ce site. Pour une navigation optimale et sécurisée, merci de mettre à jour votre navigateur.
Tsirkas
Le site

 

 Les Traductions

  de  Stratis TSIRKAS                                                                                           

 

   L'écrivain se livra à plusieurs traductions d'oeuvres étrangères en grec durant sa vie, surtout pendant la période de dictature des Colonels (1967-1974). On peut d'ailleurs se demander si certaines des oeuvres choisies, traduites et publiées par S. Tsirkas à cette époque ne contiennent pas des "messages" politiques qu'il ne pouvait alors exprimer en son nom propre, c'est-à-dire dans son oeuvre personnelle alors volontairement suspendue. Nous répertorions ici ses traductions.

 

   Classement chronologique

 

   1965

   Philipe (Anne) Le temps d’un soupir (réédité en 1976)

 

   1968

   Esope Les Fables

   Jouve (Pierre-Jean) Dans les années profondes

   Lowry (Malcolm) The Forest Path to the Spring

   Saint-Exupéry (Antoine de) Le Petit prince

 

   1969

   Frères Grimm Contes

   Stendhal Les Cenci

   Pavese (Cesare) Tra donne sole

 

   1970

   Erasme Éloge de la folie

   Levi (Peter) [Une conférence sur Séféris]  

 

   1972

   Roblès (Emmanuel) Un printemps d’Italie

 

   1978

   Philipe (Anne) Un été près de la mer

 

 

 

   Classement idiomatique

  

   Français

   Philipe (Anne) Le Temps d’un soupir

   Jouve (Pierre-Jean) Dans les années profondes

   Saint-Exupéry (Antoine de) Le Petit prince

   Stendhal Les Cenci

   Roblès (Emmanuel) Un printemps d’Italie

   Philipe (Anne) Un été près de la mer

 

   Anglais

   Lowry (Malcolm) The Forest Path to the Spring

   Levi (Peter) [Une conférence sur Séféris] 

 

   Allemand

   Frères Grimm Contes

 

   Italien

   Pavese (Cesare) Tra donne sole

 

   Grec ancien

   Esope Les Fables

 

   Latin

   Erasme Éloge de la folie

 

 

WebAnalytics         share